vrijdag 17 oktober 2014

In de schaduw van de liefde

Voor Riet van Empel - van Erven, oma, moeder en vrouw, die op zondag 12 oktober vlak na middernacht haar laatste adem uitblies. Ze heeft een lang en liefdevol leven geleid. Haar portret staat op de cover van de roman 'Wat de Hel!', daar ben ik nog steeds trots op.
Interpretación Espanol par Lisa van Empel.


Jan & Riet onder de kersenboom



In de schaduw van de liefde
(Frank & Caro)

in de schaduw
van de liefde
leef ik
zonder jou

diep in mij
zit jij
je sterrenlichaam
vloeibaar
stromend als mijn bloed
je lach krult
om mijn lippen
nog voel ik je hand

in de schaduw
van de liefde
dwaal ik
door
mistige stegen
diep in mij
zit jij
in mijn hart
bewoon je kamers
in mijn adem
zucht je mee
je schuilt
achter mijn oor
hebt je genesteld
op mijn vlies

in de schaduw
van de liefde
zit ik
diep in jou
mezelf
lerend
leven

En la sombra del Amor
(Interpretación Lisa van Empel)

en la sombra
del amor
vivo
sin tí

dentro de mí
estás tú
tu cuerpo de estrellas
líquido
fluyendo como mi sangre
tu sonrisa
en mis labios
todavía siento tu mano

en la sombra
del amor
estoy divagando en calles nubolosos
dentro de mí
estás tú
en mi corazón
vives en los cuartos
en mi aliento
suspiras conmigo
te escondes
detrás de mi oreja
te has anidado adentro de mi mente

en la sombra
del amor
estoy dentro de tí
yo mismo
aprendiendo
viviendo

12.10.2014